<编译原理与实践>确实在编译方面是本不可多得的好书

kenryHuang 2003-08-18 04:07:07
就是中文版本的翻译质量太差。
居然还有 "摇摆指针"(hanging pointer)
"动态装订"(dynamic binding)之类的翻译,还是在同一页中发现的。
诸如此类的翻译随处可见。怀疑是翻译软件搞出来的
...全文
49 4 打赏 收藏 转发到动态 举报
写回复
用AI写文章
4 条回复
切换为时间正序
请发表友善的回复…
发表回复
kenryHuang 2003-08-22
  • 打赏
  • 举报
回复
to 楼上:
我不认为你真的不知道这几个术语的真正含义
hanging pointer 我认为解作"悬挂指针"更能表达意思吧,
摇摆指针?什么玩艺?
dynamic binding 动态绑定吧,C++ virtual function 调用方式,人人皆知
什么叫做动态装订?
021850524 2003-08-21
  • 打赏
  • 举报
回复
那你说那两个词的意思是什么?
kenryHuang 2003-08-21
  • 打赏
  • 举报
回复
up
实达诚实 2003-08-19
  • 打赏
  • 举报
回复
就是
原书还可以

588

社区成员

发帖
与我相关
我的任务
社区描述
提出问题
其他 技术论坛(原bbs)
社区管理员
  • community_281
加入社区
  • 近7日
  • 近30日
  • 至今
社区公告
暂无公告

试试用AI创作助手写篇文章吧