最近在Dr Dobb's journal上发现了Herb Sutter和Hyslop合写的一个专栏,翻译了几篇,希望对大家学习C++能有所帮助。

leomay 2007-07-08 10:45:15
本系列文章由Jim Hyslop 和 Herb Sutter撰写,发表于Dr Dobb's journal,主题围绕C++编程中遇到的问题以及常用的解决方法,采用办公室中大师(Guru)和菜鸟(Apprentice,译注:包括'我'、 Bob以及Kerry)之间对话的形式,生动的展示了困扰C++新手的各种难题。共有65篇文章,我会尽自己所能把它们翻译成中文,希望对大家有所帮助。其中若有不当之处,欢迎指正。我的msn是leomayleomay@hotmail.com,gtalk 是leomayleomay@gmail.com.

所有翻译过的文章均已上传到:
leomayleomay.blogbus.com
转载请说明出处,谢谢。
...全文
469 15 打赏 收藏 转发到动态 举报
写回复
用AI写文章
15 条回复
切换为时间正序
请发表友善的回复…
发表回复
从蓝田到元谋 2007-07-09
  • 打赏
  • 举报
回复
up
cmdlang 2007-07-09
  • 打赏
  • 举报
回复
谢谢楼主
认真学习
leomay 2007-07-09
  • 打赏
  • 举报
回复
呵呵,我在ddj上搜索“Sutter Hyslop”,排列的结果是按照时间降序排列,也就是说,我是倒着翻译的,主要处于两种考虑:
1.C++的标准已经改变很多,一些很久以前的文章可能已经不再符合标准,
2.越是新的东西,越有可能是我们每天都会遇到的问题,这种问题的优先级要高一点。
taodm 2007-07-09
  • 打赏
  • 举报
回复
Conversation系列至少已经被翻译到item30,建议你先找别人的翻译版本参考一下,以加快前30item的翻译速度,以便尽早出后面没别翻译的部分。
我啃 2007-07-09
  • 打赏
  • 举报
回复
好,前不久还想翻译Andrew Koening的一些,可惜后来时间不够啊~
leomay 2007-07-09
  • 打赏
  • 举报
回复
果然如Wolf0403所说,已经有人翻过,这个专栏的名字叫conversation,但是我决没有抄袭的意思,而且我决定把所有65篇文章全部翻译,谢谢大家的支持。
Wolf0403 2007-07-09
  • 打赏
  • 举报
回复
很久以前就有翻译了吧?貌似在 dev.csdn.net 刊登的
一直在等 Hurb Sutter 整理这个系列出成书,但是好像后来没有消息了?
sms88 2007-07-08
  • 打赏
  • 举报
回复
mark
jinwei1984 2007-07-08
  • 打赏
  • 举报
回复
很好!!!认真研读一下!
leomay 2007-07-08
  • 打赏
  • 举报
回复
沉得好快
  • 打赏
  • 举报
回复
不错不错,支持
canybox 2007-07-08
  • 打赏
  • 举报
回复
加油
Tracy2007 2007-07-08
  • 打赏
  • 举报
回复
3x,真的很好,both翻译and内容
WinWing 2007-07-08
  • 打赏
  • 举报
回复
Thx!
Mark~
liumingrong 2007-07-08
  • 打赏
  • 举报
回复
很好!

64,637

社区成员

发帖
与我相关
我的任务
社区描述
C++ 语言相关问题讨论,技术干货分享,前沿动态等
c++ 技术论坛(原bbs)
社区管理员
  • C++ 语言社区
  • encoderlee
  • paschen
加入社区
  • 近7日
  • 近30日
  • 至今
社区公告
  1. 请不要发布与C++技术无关的贴子
  2. 请不要发布与技术无关的招聘、广告的帖子
  3. 请尽可能的描述清楚你的问题,如果涉及到代码请尽可能的格式化一下

试试用AI创作助手写篇文章吧