刚参加完CSDN的第六次技术论谈,感觉实在是有点…………… (内详)

lujun2000 2002-11-13 08:20:55
本来论谈定的是下午一点开始签到,一点半正式开始,我在崇文门,因怕赛车特意打车从广渠门上的二环12点58分到的建国门,签到后拿到资料入场。可入场后我发现别人的资料中都有光盘,我的却没有!当时以为是漏装,于是又出去要了一下,可得到的答复是"由于光盘数量不够,所以有的装了有的没装!"到会总人数也就一百人左右,难道CSDN连这点钱都要算计吗?好在服务人员没说别的什么就给了我一张。

拿到光盘后就进入报告厅开始等,社科院的报告厅有两个钟,时间相差差不多半小时,看了我的电话和旁边人的电话上的时间才证实左边的是准的,就是那个准的钟走到了一点四十五分,John Kaster及Borland若干中国人还分分入场,主持小姐才请大家把自己的通讯设备声音调小或调成震动,未作任何对迟到的解释即开始讨论会。老美不是很重视守时吗?难道Kaster到了中国也就入乡随俗,把迟到个十几分钟不当什么了?

会开上了,直到开会的前一秒,才让我这不太懂英语的人把心放下----有翻译,一个在Borland工作的中国人作翻译。可就是这个在Borland工作的翻译,我想如果John Kaster本人会说中文的话,准气个半死!拿他自己公司的名字来说,就连Borland的中文网站上都写"中国宝蓝",可他的读音是:"波蓝"。当然,中国地大物博,不同地方的人口音听起来当然会不一样,这道可以理解,最不能理解的是,这个翻译几乎没翻译对一个技术词语!最明显的是 Web Service 这个词,我们知道,该词在中国技术人员中一般都是直读,可这位老兄的翻译是 "网页 服务"!天哪!怎么有点象一个懂一点中文的美国人做的翻译呀?

好在Kaster本人从技术角度对讲座的态度还是比较认真的,比如会议休息时,包括我在内的几个口语很差的人用英文问他些简单的问题,他都细心的去听,去理解,实在不行才来个"pardon"听懂后再用英文慢慢的回答我们。

再说说CSDN,光盘不够不算什么,租社科院的报告厅一下午的费用不会是个小数目,能够给我们免费提供学习机会我们应该表示感谢,但难道你们租报告厅的钱能花,接根电话线上上网就花不起了吗?因为上不了网,John Kaster的UDDI的演示竟然没做成,这就有点说不过去了。

好了,总的来说还要感谢CSDN,感谢Kaster给我们这个学习机会,但Borland及CSDN你们把技术沙龙当成什么呢?是一次市场活动还是讲座?难道你们对你们所有的用户都是这样不重视吗
...全文
5 点赞 收藏 9
写回复
9 条回复
切换为时间正序
当前发帖距今超过3年,不再开放新的回复
发表回复
mercury1231 2002-11-14
hehef
回复
zmrljl 2002-11-14
根据凯恩斯经济理论这种情况是正常的
回复
study_body 2002-11-14
的确很难得啊,能够有机会参加应该荣幸到极点才对啊。
回复
gameboy999 2002-11-14
还行了,你自己打个车不也计较着吗?
CSDN能够免费提供讲座实属不易呀
回复
Jade 2002-11-14
现在的情况就是这样了。
回复
chrischen79 2002-11-13
能参加已经很不错了,我在上海很羡慕的说。

borland的中文名字除了宝蓝也可以是博览,不过那位仁兄的“网页服务”实在是……
回复
lujun2000 2002-11-13
楼上的,冲你的名字,我佩服你!

QQ:7011220
回复
Anubis 2002-11-13
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
回复
smallfox 2002-11-13
唉 无语。。。。。。。
回复
相关推荐
发帖
Java SE
创建于2007-09-28

6.1w+

社区成员

Java 2 Standard Edition
申请成为版主
帖子事件
创建了帖子
2002-11-13 08:20
社区公告
暂无公告