关于数据仓库的一些英文翻译,先谢了

mayuhao 2002-11-29 02:25:04
conform/merge
the orginal data extended with additional cilumns so that a unified set of business keys can be added to data(conforming).the data is then merged into the data core with the full range of source data.by unified business key it is ment consistent across all the source systems.

不知该如何翻比较好,特别是business key,费解
谢谢大家!!
...全文
60 4 打赏 收藏 转发到动态 举报
写回复
用AI写文章
4 条回复
切换为时间正序
请发表友善的回复…
发表回复
powersino 2002-12-04
  • 打赏
  • 举报
回复
把上下文都写出来,才能弄清楚意思
yuanque 2002-11-29
  • 打赏
  • 举报
回复
从哪弄来的?
yuanque 2002-11-29
  • 打赏
  • 举报
回复
业务关键字(业务术语)?
mayuhao 2002-11-29
  • 打赏
  • 举报
回复
不好意思拼错了COLUMNS 和最后一行的MEANT

DATA CORE 什么意思啊?

7,394

社区成员

发帖
与我相关
我的任务
社区描述
其他数据库开发 数据仓库
社区管理员
  • 数据仓库
加入社区
  • 近7日
  • 近30日
  • 至今
社区公告
暂无公告

试试用AI创作助手写篇文章吧