我把MM说跑了....

Bennyatt 2008-04-16 01:10:45
与MM在聊工作,生活,学习方面的事情

然后说道生活都有不顺的,要想得开....


然后我引用了一句很地道的美国酒吧俚语...
like just like your dick,
when it are no straight,
you can't beat it.

她看不明白我还给翻译了一下....

然后她就再也没回话.....
...全文
493 29 打赏 收藏 转发到动态 举报
写回复
用AI写文章
29 条回复
切换为时间正序
请发表友善的回复…
发表回复
xh308 2008-04-17
  • 打赏
  • 举报
回复
强帖留名。
sunmajia 2008-04-17
  • 打赏
  • 举报
回复
[Quote=引用 1 楼 knowjava 的回复:]
先给俺翻译一下吧.
[/Quote]
creazywind 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
都是中国人说英语干啥?
雅彦 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
[Quote=引用 18 楼 ping502 的回复:]

它就像你的B,
当它没有被插進,
你就无法享受它。
[/Quote]

呃 有人解释了 不错
ping502 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复

它就像你的B,
当它没有被插進,
你就无法享受它。
delphi_new 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
黄贴,
yygyogfny 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
...不理解.
waitgod 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
只可意会,不可言传。
==================================
不懂
翻译下哈~~~~~~~
正宗老冉 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
[Quote=引用 8 楼 knowjava 的回复:]
引用 4 楼 VestOfRanzj 的回复:
只可意会,不可言传。


//还好,你还在呢,呵呵
[/Quote]

只关了水园而已。
xp4105 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
upstairs is OX man
kwer 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
我还真不理解,汗

谁有英文版的成人短文或小说,网上已经找了很久。
Dhcpd 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
hamburger 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
jf
Dhcpd 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
。。。
  • 打赏
  • 举报
回复
[Quote=引用 4 楼 VestOfRanzj 的回复:]
只可意会,不可言传。
[/Quote]

//还好,你还在呢,呵呵
  • 打赏
  • 举报
回复
[Quote=引用 4 楼 VestOfRanzj 的回复:]
只可意会,不可言传。
[/Quote]
yoyoabc 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
[Quote=引用 3 楼 knowjava 的回复:]
不过看到dick,
看到beat估计是很黄很暴力.MM理你才怪.
[/Quote]
wsj1983920 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
我也想知道是啥意思
VestOfRanzj 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
只可意会,不可言传。
fox1999 2008-04-16
  • 打赏
  • 举报
回复
dick 還有這種意思?
加载更多回复(9)

590

社区成员

发帖
与我相关
我的任务
社区描述
提出问题
其他 技术论坛(原bbs)
社区管理员
  • community_281
加入社区
  • 近7日
  • 近30日
  • 至今
社区公告
暂无公告

试试用AI创作助手写篇文章吧