这句英文咋翻译?

ajn_sailing 2008-11-21 03:02:49
with the nature of love ,with the nature of life

谢谢
...全文
148 14 打赏 收藏 转发到动态 举报
写回复
用AI写文章
14 条回复
切换为时间正序
请发表友善的回复…
发表回复
ajn_sailing 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
谢谢各位,放分
Anjeakwook 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
回到爱与生活的本身
去理解什么是爱什么是生活,然后就是那样的活着。。。。。
sincor 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
真实的爱 真实的生活
goldensand001 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
[Quote=引用 10 楼 ada502 的回复:]
一切随缘,顺其自然
[/Quote]

这个很贴切
ada502 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
一切随缘,顺其自然
  • 打赏
  • 举报
回复
我理解了:死了都要爱,应该是这个意思
renmms 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
自然的爱,一生的爱
sunshareforever 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
自然的爱,爱得自然
  • 打赏
  • 举报
回复
我理解:爱的自然,活的自然
bhbhxy 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
2楼说得不错~~~
bhbhxy 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
没上下文,不好结合语境来说。。。
是不是翻成本能的爱,日常生活比较合适呢?
一品梅 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
在现代社会中,努力地做到这一点吧.
一品梅 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
爱情与生活都归于本真.
killer_liqiao 2008-11-21
  • 打赏
  • 举报
回复
最真诚的爱,最本质的生活

594

社区成员

发帖
与我相关
我的任务
社区描述
提出问题
其他 技术论坛(原bbs)
社区管理员
  • community_281
加入社区
  • 近7日
  • 近30日
  • 至今
社区公告
暂无公告

试试用AI创作助手写篇文章吧