四川省成都市宾江路113号怎么翻译啊

Linux2001 2001-12-21 12:04:38
...全文
65 5 打赏 收藏 转发到动态 举报
写回复
用AI写文章
5 条回复
切换为时间正序
请发表友善的回复…
发表回复
hzhhua 2001-12-28
  • 打赏
  • 举报
回复
说了只要中国邮递员能看懂就行,
这个地址只有别人寄东西来才有用,
所以当然要经过中国邮递员的手拉!
hj_cn 2001-12-21
  • 打赏
  • 举报
回复
Sichuan Chengdu guest river road 113
hzhhua 2001-12-21
  • 打赏
  • 举报
回复
用拼音就行,只要中国邮递员能看懂
Linux2001 2001-12-21
  • 打赏
  • 举报
回复
不会没有人会翻译吧
Linux2001 2001-12-21
  • 打赏
  • 举报
回复
不是吧,我觉得英语中好象地名是先说小地方再说大地方啊,而且,宾江路也不是这样翻译啊

5,388

社区成员

发帖
与我相关
我的任务
社区描述
Delphi 开发及应用
社区管理员
  • VCL组件开发及应用社区
加入社区
  • 近7日
  • 近30日
  • 至今
社区公告
暂无公告

试试用AI创作助手写篇文章吧