我想对“北京博彦科技发展有限责任公司”说:请你不要再糟蹋书了!!!! 我想对“清华大学出版社说”:出版这种书难道你们就不脸红吗????

zhc 2001-12-24 09:22:07
前两个月买了一本《Internet Explorer 5程序设计》(Scott Roberts著),一直没有时间看,今天拿出来看了看,我只想吐,这简直就不是人翻译的。
举个例子:
英文原文:Desk bands are a technology in and of themselves. Also, you'll sometimes hear Explorer Bars and Desk bands referred to as band objects,

其翻译的中文:Desk区是指它们自己和它们其中的一些术语。另外,因为Explorer Bars和Desk区可以作为区对象来引用,

英文原文:Or it might be an Explorer Bar similar to the Internet Explorer Search band or Favorites band
中文:这个浏览器也可能和一个Internet Explorer Search区或Favorites区相似。

此种翻译满书皆是,简直惨不忍睹,我只能看英文电子版了,其实我的要求不高,如果中国的翻译书的水平能达到《C++编程思想》水平我也就满足了,至于象侯捷一样的高质量书籍,我实在不敢奢求。
...全文
304 44 打赏 收藏 举报
写回复
44 条回复
切换为时间正序
当前发帖距今超过3年,不再开放新的回复
发表回复
hanseni 2002-03-24
楼上的,美国人也说:“good good study,day day up."
从中国人那里拿来的。不过,金山如此正规的词典,还冒出
这种不入流的口语,实在该大。

  • 打赏
  • 举报
回复
celeil 2002-03-23
zigz(风人):老严的书还算不错啦。比老严臭的书在清华出版社里多的数都数不过来啊。

另外,俺昨晚用金山快译2002翻译“好好学习”,它竟然给俺翻译成“good good study”!!俺差点没把晚饭给吐出来。俺就反过来,让它翻“good good study, day day up”,它给俺翻成中文是“好好学习,天天向上”,不错不错,金山弱智如此。用这种东东翻译书的话……,它先把单词翻译好,然后罗列出来……,各位还是看E文原版吧。
  • 打赏
  • 举报
回复
yueryou 2002-03-16
我正准备买本数据结构方面的书,大家推荐一些经典版吧,适合非科班出身的。现在有没有JAVA版的数据结构?
  • 打赏
  • 举报
回复
zigz 2002-03-16
恩,我们大学学的就是清华大学出版社的这本<数据结构>C寓言版。严蔚敏编。117页5。8到现在还没有印出来,真厉害!
  • 打赏
  • 举报
回复
whynottry 2002-03-14
Linux2001(对CSDN极度失望中...) ,你说的是哪本数据结构?我怎么一共才看到三四个错误呀?要是有机会,能不能出个网页,把你说的问题公布一下?大家也好学习学习。
  • 打赏
  • 举报
回复
whynottry 2002-03-14
本来嘛,为一个项目规定时间,必须交差。纯粹的商业目的,哪能保证什么质量?真正的书,还是要看专家们的,要么就自己搞定。
  • 打赏
  • 举报
回复
CanFly 2002-03-10
看来只有努力学习英语了!
  • 打赏
  • 举报
回复
zhc 2002-03-04
我觉的也是,因为这些话不象是人说的(没有骂人的意思 :-) ),肯定是机器翻译的。
  • 打赏
  • 举报
回复
celeil 2002-03-03
怎么感觉像是用金山快译2001翻译的阿。推荐他们赶紧升级到金山快译2002吧。
  • 打赏
  • 举报
回复
chenyinet 2002-02-28
我认为什么博彦啦,什么什么工作室啦,什么创作室,全都他妈的狗屁,我记得有一个工作室叫什么我不记得了,什么类型的书籍都翻译,什么PHOTOSHOP,PROTEL一类的制图软件翻译,程序设计方面的也翻译,网络方面的也翻译,真是无所不翻也,我也屡上其当。还有希望出版社,专门翻译微软的MSDN文档,质量也不好,大家一定不要买。我希望各各位读者记住一些IT作家或知名教授的名字,否则结果和我一样,花了银子买垃圾。
  • 打赏
  • 举报
回复
jiji007 2002-02-26
做我们自己的书评网站吧.
就叫www.nobeyond.net
(以下MM不看)
或者www.fuckbeyond.net
  • 打赏
  • 举报
回复
lattice 2002-02-26
咳,看来只有买影印板的看了,国内引进来得影印板的都是经典书,可惜被翻译人员糟蹋了,国内的又写不了基本好书。俺现在只对侯杰的书信得过,sigh。
泱泱大国,出不了几个有良心的翻译者!
  • 打赏
  • 举报
回复
TYmir 2002-02-26
liu7537(一飞)

那么你回复怎么不用英语?
  • 打赏
  • 举报
回复
kingofark 2002-02-26
大家心里都明白,已经没什么好说的了……

哑然……
  • 打赏
  • 举报
回复
luoda 2002-02-21
c++编程思想翻译的就好么?靠
  • 打赏
  • 举报
回复
natureshuo 2002-02-20
g z
  • 打赏
  • 举报
回复
武汉阿康 2002-02-20
博彦是不是不要脸?
  • 打赏
  • 举报
回复
ThinkX 2002-02-19
好书糟蹋了,可惜啊
  • 打赏
  • 举报
回复
mriss 2002-02-18
唉!
  • 打赏
  • 举报
回复
WarFather 2002-02-18
靠别人还不如自己学好外语。
  • 打赏
  • 举报
回复
加载更多回复(24)
发帖
community_281

466

社区成员

提出问题
其他 技术论坛(原bbs)
社区管理员
  • community_281
加入社区
帖子事件
创建了帖子
2001-12-24 09:22
社区公告
暂无公告